💗생명의 성경 말씀/성경 질문과 답변

솔로몬의 외양간은 사천개 입니까? 사만개 입니까?

David Taeseong Lee David.T.Lee 2015. 12. 23. 14:09


[질문] 솔로몬의 외양간은 사천개 입니까? 사만개 입니까?

열왕기상 4:26은 역대기하 9:25을 보면 한 곳은 사만 개, 한 곳은 사천 개라고 되어 있는데 어느 것이 맞나요?


[답변] 둘 다 맞습니다. 본문을 보겠습니다.

[왕상 4:26, 킹제임스흠정역] 솔로몬의 병거를 위한 말들의 외양간 사만 개가 그에게 있었으며 기병 만 이천 명이 있었고

[왕상 4:26, 개역] 솔로몬의 병거의 말의 외양간이 사만이요 마병이 일만 이천이며

[왕상 4:26, KJV] And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.




[대하 9:25, 킹제임스흠정역] 솔로몬이 말과 병거를 둘 외양간 사천 개와 기병 만 이천 명을 소유하여 그들을 병거 도시들에도 두고 예루살렘에 있는 왕에게도 두니라.

[대하 9:25, 개역] 솔로몬의 병거 메는 말의 외양간이 사천이요 마병이 일만 이천이라 병거성에도 두고 예루살렘 왕에게도 두었으며

[대하 9:25, KJV] And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen; whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.


이 두 구절은 언뜻 모순처럼 보입니다. 그래서 NIV 성경은 번역자들이 스스로 두 곳을 맞추어 주느라 열왕기상 4:26의 사만 개 (forty thousand stalls) 역대기하 9:25 맞추어 사천 (four thousand stalls) 라고 바꾸어 버렸습니다. 성경 변개자들은 이성적이고 합리적인 하지만 언제나 그들이 고치는 곳은 그만큼 자신들의 불신과 무지를 드러냅니다.


본문을 주목해서 읽어 보면 전혀 모순이 아니라 정확한 진술임을 보게 됩니다.

열왕기상은 말들의
(of) 외양간이 사만개입니다.

반면 역대기는 말과 병거들
(horses and chariots) 을 위한 (for) 외양간이 사천 개입니다.

솔로몬은 사천개의 병거용 말이 있었으며, 각 병거 부대가 총 10개로 구성되어 총 사만개란 사실을 알 수 있습니다.

열왕기상은 전체 외양간 수를 모두 센 것이고, 역대기는 각 각의 말에 딸린 병거를 센 것입니다. 

 

 

 

 

 

pastor, Peter Yoon




♥ 카카오톡 상담문의 ☞ http://plus.kakao.com/home/kb4to8a5

♥ 웹사이트 ☞ http://theholybible.cf

♥ 페이스북 ☞ https://www.facebook.com/bibletruthcf

♥ 네이버밴드 ☞ http://band.naver.com/n/aca7Ofify7k3U

♥ 카카오스토리 ☞ http://story.kakao.com/ch/kingjamesbible/app